Mapa ortográfico del mundo

Hola, Carmencita:

Dejo aquí un mapa en el que, de momento, he incluido el topónimo recomendado de todos los países y capitales, además del de algunas ciudades y elementos geográficos. En general he puesto solo los recomendados, aunque haya otras opciones admisibles.

El siguiente enlace lleva a un pdf en el que cada topónimo tiene un enlace a alguna obra de la RAE o a algún artículo de la Fundéu donde se explica la grafía en cuestión:

Mapa ortográfico del mundo

Aquí dejo también el mapa como imagen (sin enlaces):

Mapa ortográfico del mundo

Seguiré incluyendo topónimos, según vayan saliendo en los distintos medios y páginas. Agradeceré cualquier corrección, sugerencia o comentario. La idea es ir llegando entre todos a una versión bastante completa.

Pondré un anexo con otras ciudades que, por razones de espacio, no caben en el mapa.

Lo siguiente será un mapa ortográfico centrado en España.

Un abrazo.

El Académico

¿María del Mar o María Del Mar?

Es María del Mar.

Podéis encontrar información sobre los nombres de pila compuestos en la Ortografía de la RAE.

Con respecto al uso de la preposición de en los apellidos, se escribe con minúscula (Juan del Castillo), a no ser que se omita el nombre de pila (señor Del Castillo). Podéis encontrar información relacionada en la Ortografía de la RAE.

Otra cosa es cómo se alfabetizan estos apellidos, es decir, en un caso como Juan del Castillo, ¿se considera que el apellido empieza por d o por c (por Castillo)? La RAE dice que la preposición y el artículo (del) no se tienen en cuenta y, por tanto, del Castillo se alfabetizaría por la C.

A este respecto, es muy interesante este enlace en el que el semantista Kai von Fintel habla sobre su apellido y dice que se debe alfabetizar por la f y se debe escribir von con minúscula salvo cuando se empiece oración, como en «Von Fintel afirma…», por ejemplo.

¿Qué opináis vosotros? Sobre todo los que tenéis apellidos con de.

Y, hablando de esto, ¿alguien encuentra algún error en este párrafo de la Ortografía de la RAE (pág. 631):

2015-03-25 14.38.40

Aquí la conversación con la RAE por Twitter:

convers1

El Principito

Hola, Académico:

Me encanta recibir mensajes con preguntas.

Ya nadie me llama Carmen… Ya soy Carmencita.

La pregunta de hoy viene desde China de la mano de mi amigo Javi.

Javi es de esas personas que la vida te regala. Siempre digo que como él hay uno en cada continente. Y yo tengo la suerte de que me ha tocado en Europa. Ahora los chinos me lo han robado. Más les vale cuidarle.

El caso es que me mandó esta curiosa pregunta:

“Carmencita, ¿por qué cambiamos de ordinales a cardinales a partir del décimo cuando nos referimos al nombre de los reyes?; a Felipe II lo llamamos “segundo”; a Fernando VII lo llamamos “séptimo”-; y sin embargo a Alfonso XII lo llamamos “doce”. ¿No deberíamos decir duodécimo? ¿A qué se debe este cambio?

Hay respuesta para mi?”

Interesante.

No quiero dejar de saludar a Santi y Fontán defensores de lo que ellos mismos han acuñado como FROILANISMO.

Su teoría no deja indiferente a nadie y sus motivos para declarar al rebelde real como legítimo heredero son, sin lugar a dudas, dignos de análisis.

Espero que se animen y no s los cuenten.

Ya por último, estaría bien que repasásemos los apodos de los reyes más ilustres y populares de nuestro reino.

Por ejemplo Fernando VII “el deseado”.

Una entrada completa y para sacar nota.

Gracias

Carmencita

Respuesta

¿Juanpi o Juampi?

Hola, Académico:

Necesito ayuda urgente (no sólo yo, todas mis amigas). Hemos conocido a Juan Pablo. El tío es la leche y no paramos de hablar de él por Whatsapp, entre otras cosas porque unas decimos que se llama Juanpi y otras Juampi… Cuéntame porque estamos a punto de matarnos… 🙂 Gracias


Hola, Carmencita:
Los nombres cariñosos o hipocorísticos (que es como se llaman técnicamente, significando ‘nombres que acarician’) se adaptan a las normas ortográficas normales. Por tanto, en los que haya una n antes de una p hay que escribir -mp-. Así que hay que escribir Juampi. Además, en este caso hay que escribirlo junto y no Juan Pi o algo así, porque es un solo grupo fónico, es decir, que se pronuncia con un solo acento.

Puedes consultar esto en la Ortografía de la RAE en la página 629 del libro o en línea poniendo, por ejemplo, Juampe en el buscador.

Por cierto, he visto que has puesto solo con tilde. Ahora la RAE recomienda ponerle la tilde solo en casos en los que signifique ‘solamente’ y pudiera haber confusión. Por ejemplo, en Fui solo al cine se podría interpretar que fui al cine sin compañía o que solamente fui al cine. Para evitar la ambigüedad habría que poner sólo, si es que solamente fui al cine. De todas formas, generalmente, el contexto ayuda a saber lo que se quiere decir, por lo que yo te recomendaría que nunca pusieras la tilde.

Puedes consultar esto en la página 269 de la Ortografía de la RAE o buscar, por ejemplo, sólo en la obra en línea, que te llevará directa a la página donde se habla de esto.

Si tienes alguna duda, dime. Ah, y ya me presentaréis a Juampi.

Besos